From b868066d5da50ddee25fd1aa045369118fd5fe87 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Ryo Nakano <ryonakaknock3@gmail.com>
Date: Mon, 20 Apr 2020 00:36:09 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 50.7% (68 of 134 strings)

Translation: Files/Files (Extra)
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/files/extra/ja/
Update translation files (ja)

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Files/Files (Extra)
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/files/extra/
Update translation files (ja)

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: Files/Files
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/files/files/
Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 48.9% (65 of 133 strings)

Translation: Files/Files (Extra)
Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/files/extra/ja/
---
 po/extra/ja.po | 348 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ja.po       | 240 +++++++++++++++++-----------------
 2 files changed, 301 insertions(+), 287 deletions(-)

diff --git a/po/extra/ja.po b/po/extra/ja.po
index 47fe4b310..7e5afc129 100644
--- a/po/extra/ja.po
+++ b/po/extra/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pantheon-files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-17 17:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-24 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-08 22:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-20 09:14+0000\n"
 "Last-Translator: Ryo Nakano <ryonakaknock3@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://l10n.elementary.io/projects/files/extra/ja/>"
 "\n"
@@ -70,457 +70,471 @@ msgstr ""
 "イルにアクセスできます。"
 
 #: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:63
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:77
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:72
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:86
 msgid "Minor updates:"
 msgstr "軽微なアップデート:"
 
 #: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:65
+msgid "Fix an issue that prevented file modification times from showing"
+msgstr ""
+
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:66
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:80
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:93
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:106
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:138
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:160
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:169
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:178
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:189
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:198
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:217
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:228
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:236
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:268
+msgid "Updated translations"
+msgstr "翻訳の更新"
+
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:74
 msgid "Fix crash when a device icon is coming from a file"
 msgstr "デバイスアイコンがファイルである場合のクラッシュを修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:66
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:75
 msgid "Fix device icon sometimes missing"
 msgstr "デバイスアイコンが表示されないことがある問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:67
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:76
 msgid "Fix occasional view freeze after renaming"
 msgstr "名前を変更するとビューがフリーズすることがある問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:68
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:77
 msgid "Improve renaming logic when dealing with leading/trailing whitespace"
 msgstr "ファイル名の先頭または末尾に空白を含む場合の、名前の変更処理を改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:69
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:78
 msgid "Fix breadcrumbs sometimes incorrect at startup"
 msgstr "起動時にパンくずリストの表示が間違っていることがある問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:70
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:79
 msgid "Do not show file:// prefix in navigation buttons menus"
-msgstr "ナビゲーションボタンのメニューに file:// という接尾辞を表示しないように修正"
-
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:71
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:84
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:97
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:129
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:151
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:160
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:169
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:180
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:189
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:208
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:219
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:227
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:259
-msgid "Updated translations"
-msgstr "翻訳の更新"
+msgstr ""
+"ナビゲーションボタンのメニューに file:// という接尾辞を表示しないように修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:79
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:88
 msgid "Fix \"New Folder\" keyboard shortcut label in menu"
-msgstr "メニューにある \"新しいフォルダー\" 項目のキーボードショートカットの表示が間違っていた問題を修正"
+msgstr ""
+"メニューにある \"新しいフォルダー\" 項目のキーボードショートカットの表示が間"
+"違っていた問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:80
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:89
 msgid "Fix navigation with back/forward button context menu"
-msgstr "戻る／進むボタンのコンテキストメニューでのナビゲーションに関する不具合を修正"
+msgstr ""
+"戻る／進むボタンのコンテキストメニューでのナビゲーションに関する不具合を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:81
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:90
 msgid "Fix path bar sometimes showing wrong path when closing a tab"
 msgstr "タブを閉じるとパスバーに間違ったパスが表示されることがある問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:82
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:91
 msgid ""
 "Ensure keyboard shortcuts work immediately after creating or renaming a file"
-msgstr "ファイルの作成・名前の変更直後でもキーボードショートカットが機能するように修正"
+msgstr ""
+"ファイルの作成・名前の変更直後でもキーボードショートカットが機能するように修"
+"正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:83
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:92
 msgid "Do not include \"file://\" in pathbar text or when pasting path as text"
-msgstr "パスバーのテキストやパスをテキストとして貼り付けする際に、文字列 \"file://\" を含まないように修正"
+msgstr ""
+"パスバーのテキストやパスをテキストとして貼り付けする際に、文字列 \"file://\" "
+"を含まないように修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:91
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:100
 msgid "Show keyboard shortcuts in menu items"
 msgstr "メニュー項目にキーボードショートカットを表示するように修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:92
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:101
 msgid "Fix an issue with breadcrumbs in the file chooser"
 msgstr "ファイル選択ダイアログのパンくずリストに関する問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:93
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:102
 msgid "Show a warning when ejecting a volume that's still in use"
 msgstr "使用中のボリュームを取り出そうとした際に警告を表示するように修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:94
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:103
 msgid "Fix cursor update after horizontal scroll in Column View"
-msgstr ""
+msgstr "カラム表示で水平スクロールを行った後、カーソルを更新するように修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:95
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:104
 msgid "Fix folder-open icon persisting after closing Column View"
-msgstr ""
+msgstr "カラム表示を閉じた後に folder-open アイコンが表示され続ける問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:96
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:105
 msgid "Use destructive action styling for some trash dialog buttons"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルの削除に関するダイアログのボタンを赤色で強調表示するように修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:103
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:112
 msgid "New features:"
-msgstr ""
+msgstr "新機能:"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:105
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:114
 msgid "Initial git plugin support"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:106
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:115
 msgid "Follow global history setting when restoring and saving tabs"
-msgstr ""
+msgstr "タブを復元・保存する際にシステムの履歴設定に準拠するように修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:108
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:117
 msgid "Other updates:"
-msgstr ""
+msgstr "そのほかのアップデート:"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:110
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:119
 msgid "Ensure tabs showing same folder remain synchronized"
-msgstr ""
+msgstr "同じフォルダーを表示しているタブが正しく同期されるように修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:111
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:120
 msgid "Fix drag with secondary button on empty space"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:112
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:121
 msgid "Show custom media type icons for installed apps"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:113
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:122
 msgid "Fix appearance of inactive diskspace indicator"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:114
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:123
 msgid "Improve pathbar animation"
 msgstr "パスバーのアニメーションを改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:115
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:124
 msgid "Update documentation"
 msgstr "ドキュメンテーションの更新"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:116
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:125
 msgid "Update translations"
 msgstr "翻訳を更新"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:123
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:132
 msgid "Initial cloudproviders plugin support"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:124
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:133
 msgid "Fix selecting pasted files"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:125
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:134
 msgid "Fix color label visibility while using dark theme"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:126
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:135
 msgid "Fix selecting files using Shift key"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:127
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:136
 msgid "Draw checkerboard background for image items"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:128
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:137
 msgid "Improved styling for disk space bars"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:136
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:145
 msgid "Show more search results"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:137
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:146
 msgid "Ensure valid tab name generation"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:138
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:147
 msgid "Properly sort folders by date and size"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:139
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:148
 msgid "Launching Files from Terminal now opens new tab instead of new window"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:140
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:149
 msgid "Improve MTP support"
 msgstr "MTP への対応を改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:141
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:150
 msgid "Various tagging feature refinements"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:142
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:151
 msgid "Keyboard navigation improvements"
-msgstr ""
+msgstr "キーボード操作を改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:143
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:152
 msgid "Symlink copy and paste fixes"
-msgstr ""
+msgstr "シンボリックリンクのコピー・貼り付けを修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:144
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:153
 msgid "Avoid crash when Templates folder is null"
-msgstr ""
+msgstr "テンプレートフォルダーが空の場合にクラッシュする問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:145
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:154
 msgid "Reduce memory footprint of FileChooserDialog"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:146
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:155
 msgid "Avoid crash when selecting image file in some situations"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:147
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:156
 msgid ""
 "Fix unclosable progress window while copying network files to removable "
 "storage"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:148
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:157
 msgid "Fix drag and drop after double clicking a blank area"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:149
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:158
 msgid "Avoid crash while scrolling over view switcher"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:150
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:159
 msgid "Avoid possible crash in some copy and paste situations"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:158
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:167
 msgid "Keyboard navigation fix for cherry picking select files in icon view"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:159
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:168
 msgid "Don't hardcode search placeholder text style, fixes dark theme issue"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:167
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:176
 msgid "Minor spacing adjustments to location bar"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:168
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:177
 msgid "Fix F2 renaming behavior"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:176
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:185
 msgid "Minor spacing adjustments to location breadcrumbs"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:177
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:186
 msgid "Consistently remember color tags"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:178
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:187
 msgid ""
 "Reload thumbnails when changing zoom level to avoid showing placeholder "
 "unnecessarily"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:179
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:188
 msgid "Fix running scripts with spaces in filename"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:187
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:196
 msgid "Fix high CPU regression in version 4.1.4"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:188
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:197
 msgid "File sorting fixes"
 msgstr "ファイルの並べ替えの問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:196
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:205
 msgid "Meson: fix soversion names"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:197
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:206
 msgid "Remove CMake build system"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:198
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:207
 msgid "Fix missing File System properties menu"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:199
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:208
 msgid "Drop intltool dependency"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:200
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:209
 msgid "Fix default file type handler logic"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:201
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:210
 msgid "Fix initial search window size too small"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:202
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:211
 msgid "Add option to disable local file thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:203
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:212
 msgid "Fix crash when opening multiple video files"
 msgstr "複数の動画ファイルを開く際のクラッシュを修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:204
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:213
 msgid "Fix some timing issues around adding and removing files"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:205
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:214
 msgid "Meson: fix missing library headers"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:206
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:215
 msgid "Fix color tag display"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:207
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:216
 msgid "Show reserved space in Properties window"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:215
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:224
 msgid "Add border radius to text background"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:216
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:225
 msgid "Fix file mimetype association regression"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:217
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:226
 msgid "New pathbar tooltips"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:218
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:227
 msgid "Build fixes"
 msgstr "ビルドの問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:226
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:235
 msgid "Plugin build fixes"
 msgstr "プラグインのビルドの問題を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:234
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:243
 msgid "Fix Ctrl+Tab behavior"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:235
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:244
 msgid "Fix building without Unity library"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:242
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:251
 msgid "Hide breadcrumbs and show placeholder and search icon in home folder"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:243
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:252
 msgid "Style error dialogs"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:244
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:253
 msgid "Right click fixes"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:245
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:254
 msgid "Reload recent view when privacy setting changes"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:246
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:255
 msgid "`Connect Server` fixes"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:247
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:256
 msgid "Do not activate multiple files with single click"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:248
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:257
 msgid "Use `Tab` to toggle View and Sidebar keyboard focus"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:249
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:258
 msgid "Delete color tag database entries for trashed files"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:250
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:259
 msgid "Throttle tab closing"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:251
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:260
 msgid "`Ctrl` key fixes"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:252
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:261
 msgid "Drag and drop fixes"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:253
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:262
 msgid "Show icons in `Open with` menus"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:254
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:263
 msgid "Tooltip fixes"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:255
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:264
 msgid "Memory leak fixes"
 msgstr "メモリーリークを修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:256
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:265
 msgid "Crash fixes"
 msgstr "クラッシュを修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:257
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:266
 msgid "Trash: respect sound setting"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:258
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:267
 msgid "Localization fixes"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:266
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:275
 msgid "Over 100 major and minor bug fixes and improvements"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:273
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:282
 msgid "Honor 12/24hr system setting"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:274
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:283
 msgid "Distinguish between tabs with the same name"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:275
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:284
 msgid "Support launching from other applications with a target file selected"
 msgstr ""
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:276
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:289
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:303
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:313
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:324
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:285
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:298
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:312
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:322
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:333
 msgid "New translations"
 msgstr "新しい翻訳"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:277
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:290
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:304
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:314
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:325
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:332
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:339
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:363
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:286
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:299
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:313
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:323
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:334
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:341
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:348
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:372
 msgid "Minor bug fixes"
 msgstr "軽微なバグの修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:284
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:293
 msgid "Improved networking support"
 msgstr "ネットワークサポートを改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:285
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:294
 msgid "Correct window geometry when snapping to left or right"
 msgstr ""
 "ウィンドウを左右にスナップしたときに正しいジオメトリー処理が行われるように修"
 "正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:286
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:295
 msgid ""
 "Pressing Ctrl no longer cancels renaming while the \"Reveal Pointer\" "
 "setting is active"
@@ -528,18 +542,18 @@ msgstr ""
 "\"ポインターのハイライト\" の設定が有効な間に Ctrl キーを押すことで名前の変更"
 "が中止されることはなくなりました"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:287
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:296
 msgid "Switching input language cancels actions"
 msgstr "入力言語の切り替えが操作を中止"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:288
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:302
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:312
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:323
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:297
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:311
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:321
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:332
 msgid "Various crash fixes"
 msgstr "さまざまなクラッシュの修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:297
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:306
 msgid ""
 "Web browsers like Firefox now remember the most recently used downloads "
 "directory"
@@ -547,55 +561,55 @@ msgstr ""
 "Firefox などの Web ブラウザーが最近使用されたダウンロードディレクトリを記憶す"
 "るようになりました"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:298
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:307
 msgid "Remember preferred zoom level"
 msgstr "選択されたズームレベルを記憶"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:299
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:308
 msgid "Improved input method support"
 msgstr "インプットメソッドのサポートを改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:300
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:309
 msgid "910x640 minimum window size"
 msgstr "最小 910x640 のウィンドウサイズ"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:301
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:310
 msgid "Security fixes"
 msgstr "セキュリティの修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:311
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:320
 msgid "Enable drag and drop tabs between windows"
 msgstr "ウィンドウ間のタブのドラッグアンドドロップを有効化"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:321
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:330
 msgid "Merge search functionality into Ctrl+F"
 msgstr "検索機能を Ctrl + F に統合"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:322
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:331
 msgid "Improved translation support"
 msgstr "翻訳サポートを改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:346
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:355
 msgid "Fix appdata release dates"
 msgstr "Appdata のリリース日を修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:353
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:362
 msgid "Improve file opening over Samba shares"
 msgstr "Samba 共有上でのファイルのオープンを改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:354
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:363
 msgid "Fix a crash when restoring items from the Trash"
 msgstr "ゴミ箱からアイテムを復元する際のクラッシュを修正"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:355
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:364
 msgid "Improve cut/copy/paste sensitivity in context menu"
 msgstr "コンテキストメニューにおける切り取り・コピー・貼り付けの感度を改善"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:356
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:365
 msgid "Translation updates"
 msgstr "翻訳の更新"
 
-#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:368
+#: data/io.elementary.files.appdata.xml.in.in:377
 msgid "elementary LLC."
 msgstr "elementary LLC."
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 88218dc99..b27b31f7c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pantheon-files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-23 11:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-08 22:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-03-24 22:09+0000\n"
 "Last-Translator: Ryo Nakano <ryonakaknock3@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <https://l10n.elementary.io/projects/files/files/ja/>"
-"\n"
+"Language-Team: Japanese <https://l10n.elementary.io/projects/files/files/ja/"
+">\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -88,30 +88,30 @@ msgstr "情報"
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:76 libcore/StockDialogs.vala:101
+#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:75 libcore/StockDialogs.vala:101
 msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
-#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:135
+#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:134
 msgid "Device Usage"
 msgstr "デバイスの使用状況"
 
-#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:155
+#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:154
 msgid "Capacity:"
 msgstr "容量:"
 
-#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:156
-#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:159
-#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:162
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:442 src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:481
+#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:155
+#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:158
+#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:161
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:444 src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:483
 msgid "Unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:158
+#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:157
 msgid "Available:"
 msgstr "利用可能:"
 
-#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:161
+#: src/Dialogs/AbstractPropertiesDialog.vala:160
 msgid "Used:"
 msgstr "使用済み:"
 
@@ -120,137 +120,137 @@ msgid "Set as default"
 msgstr "デフォルトに設定"
 
 #: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:123
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1962 src/View/PopupMenuBuilder.vala:81
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1965 src/View/PopupMenuBuilder.vala:81
 msgid "Properties"
 msgstr "プロパティ"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:225
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:227
 msgid "Permissions"
 msgstr "権限"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:246
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:248
 #, c-format
 msgid "%i file could not be read due to permissions or other errors."
 msgid_plural "%i files could not be read due to permissions or other errors."
 msgstr[0] "%i 個のファイルが権限またはそのほかのエラーにより読み込めません。"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:250
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:252
 msgid "Actual Size Could Be Larger"
 msgstr "実際のサイズはより大きい可能性があります"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:270 src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:289
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:272 src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:291
 msgid "unknown"
 msgstr "不明"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:453
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:455
 msgid "Loading…"
 msgstr "読み込んでいます…"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:487
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:489
 msgid "Could not be determined"
 msgstr "測定できませんでした"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:513 libcore/FileConflictDialog.vala:120
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:148
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:515 libcore/FileConflictDialog.vala:121
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:149
 msgid "Size:"
 msgstr "サイズ:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:520 libcore/ConnectServerDialog.vala:164
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:128 libcore/FileConflictDialog.vala:156
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:522 libcore/ConnectServerDialog.vala:164
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:129 libcore/FileConflictDialog.vala:157
 msgid "Type:"
 msgstr "種類:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:523
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:525
 msgid "Contains:"
 msgstr "内容:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:546
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:549
 msgid "Created:"
 msgstr "作成日時:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:556
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:560
 msgid "Modified:"
 msgstr "更新日時:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:568
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:572
 msgid "Deleted:"
 msgstr "削除日時:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:578
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:582
 msgid "Media type:"
 msgstr "メディアタイプ:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:585
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:589
 msgid "Resolution:"
 msgstr "解像度:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:593
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:597
 #: src/Dialogs/VolumePropertiesWindow.vala:78
 msgid "Location:"
 msgstr "場所:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:603
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:607
 msgid "Target:"
 msgstr "ターゲット:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:611
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:615
 msgid "Original Location:"
 msgstr "元の場所:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:634
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1930
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:638
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1933
 msgid "Other Application…"
 msgstr "ほかのアプリケーション…"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:654
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:658
 msgid "Open with:"
 msgstr "このアプリケーションで開く:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:919 src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:929
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:923 src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:933
 msgid "Owner:"
 msgstr "所有者:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:923 src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:932
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:927 src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:936
 msgid "Group:"
 msgstr "グループ:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:935
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:939
 msgid "Everyone:"
 msgstr "全員:"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1216
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1220
 #, c-format
 msgid "%u subfolder"
 msgid_plural "%u subfolders"
 msgstr[0] "%u 個のサブフォルダー"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1220
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1242
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1224
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1246
 #, c-format
 msgid "%u file"
 msgid_plural "%u files"
 msgstr[0] "%u 個のファイル"
 
 #. TRANSLATORS: folders, files
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1225
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1229
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s、%s"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1238 src/View/Widgets/OverlayBar.vala:225
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1242 src/View/Widgets/OverlayBar.vala:225
 #, c-format
 msgid "%u folder"
 msgid_plural "%u folders"
 msgstr[0] "%u 個のフォルダー"
 
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1247
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1251
 #, c-format
 msgid "%u selected item"
 msgid_plural "%u selected items"
 msgstr[0] "%u 個の選択項目"
 
 #. TRANSLATORS: total (folders, files)
-#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1249
+#: src/Dialogs/PropertiesWindow.vala:1253
 #, c-format
 msgid "%s (%s, %s)"
 msgstr "%s (%s、%s)"
@@ -296,11 +296,11 @@ msgstr "(管理者)"
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
 
-#: src/View/ListView.vala:27 src/View/AbstractDirectoryView.vala:2158
+#: src/View/ListView.vala:27 src/View/AbstractDirectoryView.vala:2167
 msgid "Size"
 msgstr "サイズ"
 
-#: src/View/ListView.vala:28 src/View/AbstractDirectoryView.vala:2163
+#: src/View/ListView.vala:28 src/View/AbstractDirectoryView.vala:2172
 msgid "Type"
 msgstr "形式"
 
@@ -355,149 +355,149 @@ msgstr "無効なファイル名が入力されました"
 msgid "New Tab"
 msgstr "新しいタブ"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1866
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1869
 msgid "Run"
 msgstr "実行"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1873
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1876
 #, c-format
 msgid "Open in %s"
 msgstr "%s で開く"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1942
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1945
 msgid "Open in"
 msgstr "指定した方法で開く"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1944
-#: src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:491
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1947
+#: src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:487
 msgid "Open with"
 msgstr "このアプリケーションで開く"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1950
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1953
 msgid "Paste"
 msgstr "貼り付け"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1955
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1958
 msgid "Bookmark"
 msgstr "ブックマーク"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1970
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1973
 msgid "Cut"
 msgstr "切り取り"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1977
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1980
 msgid "Copy"
 msgstr "コピー"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1984
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1987
 msgid "Move to Trash"
 msgstr "ゴミ箱に移動"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1989
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1992
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "完全に削除"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1994
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:1997
 msgid "Restore from Trash"
 msgstr "ゴミ箱から復元"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2005
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2008
 msgid "Open Parent Folder"
 msgstr "親フォルダーを開く"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2008
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2011
 msgid "Remove from History"
 msgstr "履歴から削除"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2024
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2027
 msgid "Rename…"
 msgstr "名前を変更…"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2031
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2034
 msgid "Copy as Link"
 msgstr "リンクとしてコピー"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2047
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2052
 msgid "Paste Link into Folder"
 msgstr "フォルダーの中にリンクを貼り付け"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2049
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2054
 msgid "Paste into Folder"
 msgstr "フォルダーの中に貼り付け"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2075
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2082
 msgid "Show Hidden Files"
 msgstr "隠しファイルを表示"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2078
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2085
 msgid "Show Remote Thumbnails"
 msgstr "リモートのサムネイルを表示"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2081
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2088
 msgid "Hide Thumbnails"
 msgstr "サムネイルを非表示"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2101
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2108
 msgid "Paste Link"
 msgstr "リンクを貼り付け"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2153
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2162
 msgid "Name"
 msgstr "ファイル名"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2168
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2177
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2173
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2182
 msgid "Reversed Order"
 msgstr "逆順"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2176
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2185
 msgid "Folders Before Files"
 msgstr "ファイルの前にフォルダーを表示"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2188
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2197
 msgid "Sort by"
 msgstr "並べ替え"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2196
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2205
 msgid "Folder"
 msgstr "フォルダー"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2202
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2211
 msgid "Empty File"
 msgstr "空のファイル"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2252
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2262
 msgid "New"
 msgstr "新規作成"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2489
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2499
 #, c-format
 msgid "Untitled %s"
 msgstr "名称未設定 %s"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2850
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3045
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2860
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3055
 msgid "Cannot remove files from here"
 msgstr "ここからファイルを移動できません"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2851
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3030
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3046
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:2861
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3040
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3056
 msgid "You do not have permission to change this location"
 msgstr "この場所を変更する権限がありません"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3005
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3015
 msgid "Cannot copy files that are in the trash"
 msgstr "ゴミ箱内のファイルをコピーできません"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3006
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3016
 msgid "Cutting the selection instead"
 msgstr "代わりに選択項目を切り取る"
 
-#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3029
+#: src/View/AbstractDirectoryView.vala:3039
 msgid "Cannot paste files here"
 msgstr "ここにファイルを貼り付けできません"
 
@@ -701,15 +701,15 @@ msgstr "取り出し(_E)"
 msgid "Search or Type Path"
 msgstr "検索するかパスを入力してください"
 
-#: src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:452
+#: src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:448
 msgid "Open in New Tab"
 msgstr "新しいタブで開く"
 
-#: src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:459
+#: src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:455
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "新しいウィンドウで開く"
 
-#: src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:498
+#: src/View/Widgets/BreadcrumbsEntry.vala:494
 msgid "Open in Other Application…"
 msgstr "ほかのアプリケーションで開く…"
 
@@ -900,7 +900,7 @@ msgid "Remember this password"
 msgstr "このパスワードを記憶"
 
 #: libcore/ConnectServerDialog.vala:189 libcore/DndHandler.vala:103
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:189
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:190
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
@@ -941,56 +941,56 @@ msgstr "ここへリンク"
 msgid "File conflict"
 msgstr "ファイルの重複"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:115
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:116
 msgid "Original file"
 msgstr "元のファイル"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:133 libcore/FileConflictDialog.vala:161
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:134 libcore/FileConflictDialog.vala:162
 msgid "Last modified:"
 msgstr "最終更新日時:"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:143
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:144
 msgid "Replace with"
 msgstr "以下のファイルで置き換え"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:171
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:172
 msgid "Reset"
 msgstr "リセット"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:181
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:182
 msgid "_Select a new name for the destination"
 msgstr "置き換え先の新しい名前を選択(_S)"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:184
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:185
 msgid "Apply this action to all files"
 msgstr "この操作をすべてのファイルに適用"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:186 libcore/StockDialogs.vala:22
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:187 libcore/StockDialogs.vala:22
 msgid "_Skip"
 msgstr "スキップ(_S)"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:187
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:188
 msgid "Re_name"
 msgstr "名前の変更(_N)"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:191
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:192
 msgid "Keep Newest"
 msgstr "最新のものを保持"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:192
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:193
 msgid "Skip if original was modified more recently"
 msgstr "元のファイルがより最近に変更されていた場合コピーをスキップします"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:194
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:195
 msgid "Replace"
 msgstr "置き換え"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:310
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:307
 #, c-format
 msgid "Merge folder \"%s\"?"
 msgstr "フォルダー \"%s\" をマージしますか？"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:311
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:308
 msgid ""
 "Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
 "that conflict with the files being copied."
@@ -998,60 +998,60 @@ msgstr ""
 "マージをする時に、重複するファイルを転送元のファイルで置き換えるか確認がなさ"
 "れます。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:313
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:310
 #, c-format
 msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" 内に同じ名前のより古いフォルダーがすでに存在しています。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:315
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:312
 #, c-format
 msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" 内に同じ名前のより新しいフォルダーがすでに存在しています。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:317
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:314
 #, c-format
 msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" 内に同じ名前のフォルダーがすでに存在しています。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:320
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:317
 #, c-format
 msgid "Replace folder \"%s\"?"
 msgstr "フォルダー \"%s\" を置き換えますか？"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:321
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:318
 msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
 msgstr "置き換えることでフォルダー内のファイルがすべて削除されます。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:322
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:319
 #, c-format
 msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" 内に同じ名前のフォルダーがすでに存在しています。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:325
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:322
 #, c-format
 msgid "Replace file \"%s\"?"
 msgstr "ファイル \"%s\" を置き換えますか？"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:326
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:323
 msgid "Replacing it will overwrite its content."
 msgstr "置き換えることで内容が上書きされます。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:329
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:326
 #, c-format
 msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" 内に同じ名前のより古いファイルがすでに存在しています。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:331
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:328
 #, c-format
 msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" 内に同じ名前のより新しいファイルがすでに存在しています。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:333
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:330
 #, c-format
 msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" 内に同じ名前のファイルがすでに存在しています。"
 
-#: libcore/FileConflictDialog.vala:359
+#: libcore/FileConflictDialog.vala:356
 msgid "Merge"
 msgstr "マージ"
 
@@ -1076,13 +1076,13 @@ msgid "Today at %s"
 msgstr "今日の%s"
 
 #. TRANSLATORS '%s' is a placeholder for the time. It may be moved but not changed.
-#: libcore/FileUtils.vala:540
+#: libcore/FileUtils.vala:542
 #, c-format
 msgid "Yesterday at %s"
 msgstr "昨日の%s"
 
 #. TRANSLATORS '%%A' is a placeholder for the day name, '%s' is a placeholder for the time. These may be moved and reordered but not changed.
-#: libcore/FileUtils.vala:546
+#: libcore/FileUtils.vala:550
 #, c-format
 msgid "%%A at %s"
 msgstr "%%Aの%s"
@@ -1886,15 +1886,15 @@ msgstr "ブックマーク"
 msgid "Recently used"
 msgstr "最近使用した項目"
 
-#: libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:35
+#: libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:34
 msgid "View as Grid"
 msgstr "グリッド表示"
 
-#: libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:40
+#: libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:39
 msgid "View as List"
 msgstr "リスト表示"
 
-#: libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:45
+#: libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:44
 msgid "View in Columns"
 msgstr "カラム表示"
 